E-Zine BLIMBING: Indische en Indonesische Onderwerpen
Redactie: Huib Deetman, Peter Schumacher, Emmy Verhoeff
 

COLOFON
mei 2003

Nieuwe directeur Indisch Huis

Onindisch Knooppunt

Interview SV Jappenkamp

Pak Yusril Mahendra

Communiqué Indisch Platform

Conferentie dekolonisatie

Bezuinigingen

Voorspelbare Perkaras

Boekrecensies

Amanda´s Laatste Kans
Nog meer reacties

Dat is me toch wat
Niod-column

Badontji

Lilian Ducelle over Indisch in de aanbieding

Oenig

Fantaaaaasties

Geflanst, recept

Telforttreunis

Verder met SBPB?

Last van de oorlog?

Tessel Pollman

Pasar Jembatan

Bersiap Conferentie

Kranten&Tijdschriften

Mislukte informatie over Tweede Gebaar

Wie houdt de herdenkingsrede?

Stiekem Gebaar?

Pasar Malam Besar?
&
Reacties

Interview Frans Deeleman

4 mei: Oorlog en Liefde

Prijs voor Stichting De Brug

Peter de Ridder †

Verslag open discussies over BHO

KNEUZEN
en reacties

Haalbaarheidsonderzoek

Bespreking achterstelling in BHO

Discussiemiddag over Het Tweede Gebaar, een farce

Brief INOG aan Indisch Platform

Verslag vijfde Jembatanforum dd 9 november

Rood hoedje van papier

Nakamuraschat

Verslag Perkara-forum 22 oktober

Indo´s en Macchiavelli

Wouter Müller
I.N.D.O.

Moderne boekhandels in Jakarta

Forum uitnodiging

Sierkanlezingen verhuizen

Doorgaan Indisch Huis

Open brief aan voorzitter klankbordgroep

Indisch Platform is niet verantwoordelijk

Jembatanreactie op Jan de Kleyn

Toespraak Hans Vervoort

BOEKEN:
Tjimahi

Steijlen
Maleo
Gesignaleerd

Gorengan

De slang

Terug naar Tjihapit

Spelletjes

Borrelpraat?

WNI/Reactie

Leuke Tijden

Toespraak Gerda Verburg

Forums Indische Perkaras

Films uit N.O.I.

Sitrep

Adviescommissie
BHO 

IHC nog niet verkocht

juni 2002

FORUM INDISCHE PERKARAS

Breed Historisch Onbenul?

Aziatische
Indo´s?

SWAVING:
Goena

PASAR MALAM
FORUM

IP-LEEK

In memoriam Guus Becker

 

Lodeh

ARCHIEF

Zie de FOTO´s
Hier klikken

Afgang van een feestje

Overzicht uit de kranten

VOC: Wat vieren?

Reacties

Standpunt ambassadeur Abdul Irsan

Symposium
13 april 2002

Trouw interview


KNIL Mythe

Warga-negara:
Het Gebaar

8 maart Forum

Samenwerking
ICC en IH

Poncke Princen Overleden

VIP Interview

Swaving: Maatje Dies

Slavernijmonument

Usman Santi (PvdA)

Kant en klaar

Treffend taalgebruik

Schlechter: Tokeks

British Library

Schumacher: Recensies

Deetman: Boeken

Verslagen bijeenkomsten

AGENDA

Ingezonden

 

 

De slang

In mijn herinnering, zat het Indië van vroeger vol brommerige heren die gesteld waren op hun rust. Ze deden niets liever dan op de krossi males liggen met de voeten omhoog, een sigaret tussen de vingers, de neus in een ritselende krant en een glas ijswater binnen handbereik. Zo nu en dan hoorde je de kreet ´Djongoooos! ´. Dat betekende dat er bijgeschonken moest worden. In Soekaboemi woonde zo´n ouwe Heer, een kennis van mijn opa. Hij was gepensioneerd en zoals hij zelf zei, mocht hij nu uitrusten na hard werk op de ´gloeiende aardkloot´.  Vasd i- zijn djongos - kwam op zijn geroep geruisloos de kan bijvullen met ijswater. Hij kon even zacht rondsluipen als de kat en dan stond hij ineens naast je. De ouwe vond dat heel gewoon, maar ik vond het eng. Vasdi was djongos uit eigen vrije wil en erg gesteld op de Ouwe. En al was de één dan de meester, als Vasdi iets niet goed vond, kreeg de Ouwe geen poot aan de grond. Ze hadden samen onder de wapens gelegen ergens in Noord Sumatra en dat was een onverbrekelijke band. Iets dat alleen mannen onder elkaar begrijpen kunnen.
Vasdi had sinds kort een jonge vrouw genomen, zodat hij ´t ook wat makkelijker had gekregen. Ze was een schoonheid en woonde net als Vasdi op het erf. Ze nam hem veel uit handen, deed alle inkopen en kookte als een engel.
De vrouw des huizes heette tante Fie. Ze was het tegenovergestelde van haar man, want ze lag nooit in de krossie males. Ze zat kaarsrecht op een stoel aan de grote tafel en was altijd bezig. Omdat ze zo graag een dochter had gehad vroeg ze mij wel eens te logeren. En zo zat ik daar dan en noemde hen tante en oom. Op hun ouderwetse achtergalerij hingen nog petroleumlampen en een klok die erg hard tikte. Ik genoot van hun praatjes. Oom kon dan een ouwe sok zijn, hij wist de spannendste verhalen te vertellen.
Nu moet ik even uitleggen dat Oom en Tante helemaal geen familie van me waren, maar in het oude Indië noemde je alle kennissen van je ouders - oom of tante.
Na het avondeten, als in de verte de lichtjes aangingen van het Hotel op de berghelling, dan kon hij ineens zeggen:´ Luister kind, oom zal je vertellen van die tijger´ en dan kreeg ik griezelige jachtavonturen te horen. Tot laat, zo laat dat tante riep: ´ Ouwe, dat kind moet naar bed ja, Ajo al.´
Overdag speelde ik met de honden. Ze konden goed apporteren. Eens rolde de bal onder de kolong van het huis. Het hele gebouw stond namelijk op van die betonnen neuten en je kon in die kolong alleen maar kruipen. Lex stond te kwispelen en krabde opgewonden droog zand naar omhoog. Toen - ineens - begon hij heel gek te blaffen. Ik ging kijken en kreeg de schrik van mijn leven, want vlak voor mijn neus zag ik de kop van een slang. De gevorkte tong slipte in en uit zijn bek en twee valse kraalogen loerden me aan. Hij ging geen centimeter achteruit en ik was zo geschrokken dat ik even niets wist te doen dan in die ogen kijken. Toen schoof ik voorzichtig achteruit en gilde Vasdi! Vasdi oeler oeler! De djongos kwam haastig aanlopen. Eeeeh! zei hij en trok me weg. Toen ik wat bij was gekomen van de schrik legde Vasdi uit dat ik nooit onder het huis moest kruipen. Nonnie kan beter in de voortuin spelen zei hij. Ik had van schrik geen zin meer en ging bij oom en tante zitten om te vertellen wat me was overkomen.
´Waarom slaat Vasdi die slang nou niet dood?´ zei ik ´Hij zit er nog.´
´Luister kind´ legde oom uit ´ Dat beest zit daar al zolang we hier wonen en Vasdi zegt dat die slang bij het huis hoort. Hij vreet alle ratten en muizen op onder het huis en hij komt nooit naar binnen. Tante vond het in ´t begin ook eng, maar dat beest heeft nog nooit iemand kwaad gedaan´
De slang was volgens Vasdi al honderd jaar oud en het was de geest van de oudste bewoner van deze plaats. Iemand van lang, heel lang geleden. Hij paste op deze plek, want de grond was nog steeds van hem. De bedienden eerden hem en zo nu en dan brachten ze de slang wat lekkers. Hij is niet giftig - zei Vasdi -en het zou ongeluk brengen om hem dood te slaan. Groot ongeluk - hoor je! Hij waakt over allen die hier wonen. Pas als je hem van zijn plaats jaagt, wordt hij vals. Nonny kan gerust in de tuin spelen, maar laat de oeler met rust´

Jaren gingen voorbij. De oorlog kwam en ging als een stormwind over het land en niemand werd er beter van. We moesten ons geboorteland uit en het verdriet daarover zal nooit over gaan. We wonen nu in Holland en we hebben ons aangepast. Maar de herinneringen aan vroeger blijven in ons. De tijd bij oom en tante leeft nog voor mij alsof het gisteren was.
Op een dag kwam ik tante Fie tegen. In den Haag natuurlijk.
Oom was intussen overleden en tante Fie,zij woonde heel tevreden ergens in de Indische buurt. Natuurlijk gingen wij in gedachten terug naar vroeger en naar dat gezellige huis bij Soekaboemi, waar ik eens logeerde. Oom had de inval van de Jappen niet meer meegemaakt. Gelukkig maar zei tante, ´Want Oom zou veel dingen niet begrepen hebben.´ Tante vertelde ook dat ze altijd buiten het kamp hadden kunnen blijven, in dat heerlijke huis, waar ze oud hadden willen worden. Samen met de trouwe Vasdi en zijn uitgebreide familie.
´Dan hebt u geluk gehad´ zei ik. Ja - dat had ze - en toen vertelde ze me een wonderlijk verhaal. Het wonder van het huis met zijn beschermgeest.
´Herinner jij je nog die slang? Nou,moet je horen,op een dag kwamen er Japanners langs, om te zeggen dat wij het huis uit moesten. Ze wilden binnenstappen en daar lag me ineens die slang op de onderste traptrede van de voorgalerij. In de zon lag hij en siste. Die Japanezen schrokken danig. Wij boden onze excuses aan en probeerden hem weg te jagen. Maar wat we ook deden, de slang was niet te vangen. Hij glipte telkens weg.
De Japanners gingen toen maar weg. Ze zouden de volgende dag terug komen. En wij moesten zorgen dat die slang dan weg was.
Pas tegen de avond kon Vasdi de slang met wat vlees terug lokken naar zijn hol onder het huis.
Toen de Japanners terug kwamen lag de slang er weer. Vasdi vertelde hen dat het de geest en de waker van het huis was. De Japanners durfden toen niet binnen te komen en gingen tenslotte maar weer weg. We hebben hen nooit meer terug zien komen. De hele oorlogstijd liet ook de bevolking in de buurt ons met rust.
Pas in de bersiaptijd moest ik weg vanwege de raméh overal. Ik ben toen naar mijn zus in Batavia gegaan en vandaar naar Holland. En daar zitten we nou, zonder klapperolie en dodol Depok en ook nooit meer eens tapéh´
Wat was er met het huis gebeurd?,  vroeg ik
Ach, het huisje had tante aan Vasdi gegeven. Met eigendomspapieren erbij.
Oom had ze nog getekend. En sindsdien woonde Vasdi daar.Zo nu en dan schreef hij haar een brief, in keurig schoonschrift, vol met nieuwtjes. Hij was een ouwe kakèh geworden met veel tjoetjoe´s. In de laatste brief die tante van Vasdi kreeg, stond een heel grappig bericht.
Hij schreef dat de slang nog steeds leefde. Onder het huis. Daar lag hij nog steeds, deze ´Wijze ouwe´ en hij waakte in alle rust en vrede over zijn plekje en niemand had hem ooit weer op de trap zien liggen. Na deze mededeling liet Vasdi iedereen groeten en schreef nooit meer.
Ik hoop dat hij vredig is gestorven en dat zijn nageslacht nog steeds bewaakt wordt door de huisslang en zijn nakomelingen

  • Justine Swaving
    23-10-2002

Bezoekers-statistieken


LINKS


01.jpg (97035 bytes)
Uit de zak van de Tjelana Monjet


BBC: Indonesian Flashpoints

The Jakarta Post.com

LAYANGAN
12 Indodichters


Sierkan-lezingen


Onze Plek


NIEUW-INDISCH
 Nieuw-Indisch: meer aandacht in de media voor de indische cultuur


Kamus Elektronik Bahasa Indonesia

INDOWEB
community voor indo's op het i-net


Bona Ni Pasogit
Batakse stammen

 

De gedrukte versie van BLIMBING kost Euro 2,50 (o.m. bij Boekhandel Van Stockum in Den Haag)
Een abonnement voor een jaar (zes nummers) kost Euro 15,00, door storting van dit bedrag op gironummer 7786434, t.n.v. Blimbing, 
Westerweg 61, 1815 DD Alkmaar
Tel/fax +31 72 5115499